« ダブル・ムラサキ | トップページ | チリイソウロウグモ »

2011年7月26日 (火)

キリアイ

「斬り合い」だとチョット怖いが、本当は「錐合」。錐(きり)を合わせた様な嘴との意味らしい。
20110725kiriai_2
確かに、正面から見ると真っ直ぐと伸びた嘴が錐の様です。でも、実際は横から見たら嘴の先端が少し下に曲がっていて、錐としては使いにくそうです。



谷津干潟
(2011.7.25)

« ダブル・ムラサキ | トップページ | チリイソウロウグモ »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« ダブル・ムラサキ | トップページ | チリイソウロウグモ »